Барри джеймс мэттью сказка «питер пэн»

Сюжет — краткое содержание

Питер Пэн прилетает к Венди и уговаривает ее отправиться вместе с ним на остров Нетинебудет, а с ними летят братья Джон и Майкл.

Фея Динь-Динь не хочет прилета Венди и поэтому подговаривает Болтуна застрелить Венди, но девочку спасает желудь на груди.

Мальчики сильно переживают, что чуть было не убили свою будущую маму, но Венди приходит в себя и начинает заботиться о мальчишках.

Питер спасает Тигровую Лилию, а пираты находят убежище мальчиков и похищают ихвместе с Венди.

Питер проникает на пиратский корабль и начинается кровавая схватка с пиратами, в которой гибнет коварный пират Крюк.

Венди и братья улетают обратно домой, проходит время, и Питер прилетает уже к дочери Венди.

Как заполнить читательский дневник Образец оформления для 1,2,3,4 класса смотрите здесь

Краткое содержание произведения можно прочитать здесь, там же вы найдете еще один вариант краткого содержания для читательского дневника

Внешность

Иллюстрация Оливера Херфорда к Питеру Пэну, 1907 г.

Барри никогда подробно не описывал внешность Питера, даже в своем романе, оставляя это воображению читателя и интерпретации любого, кто адаптирует персонажа. В пьесе наряд Петра сделан из осенних листьев и паутины. Его имя и игра на флейте или свирели предполагают греческого бога и мифологического персонажа Пана . Барри упоминает в « Питере и Венди », что у Питера Пэна все еще были все его «первые зубы». Он описывает его как «милого мальчика, одетого в листья скелета и соки, сочащиеся из деревьев».

Традиционно эту роль на сцене играла миниатюрная взрослая женщина . В оригинальных постановках в Великобритании костюм Питера Пэна представлял собой красноватую тунику и темно-зеленые колготки, такие как те, которые носила Нина Бусико в 1904 году. Этот костюм выставлен на родине Барри. Подобный костюм, который носила Полин Чейз (игравшая роль с 1906 по 1913 год), выставлен в Лондонском музее . Ранние выпуски адаптации рассказа также изображают красный костюм, но зеленый костюм (независимо от того, сделан ли он из листьев) становится более обычным с 1920-х годов, и тем более позже, после выхода анимационного фильма Диснея.

В фильмах Диснея Питер носит одежду, состоящую из зеленой туники с короткими рукавами и колготок, по-видимому, сделанных из ткани, и кепки с красным пером. У него заостренные эльфийские уши, карие глаза и рыжеватые волосы.

В « Крюке » (1991) Робин Уильямс играет взрослого персонажа с голубыми глазами и темно-каштановыми волосами; в воспоминаниях о нем в юности его волосы светло-каштановые. Его уши кажутся заостренными только тогда, когда он Питер Пэн, а не Питер Бэннинг. Его одежда Пана напоминает одежду Диснея (без кепки).

В живом боевике 2003 года о Питере Пэне его изображает Джереми Самптер со светлыми волосами, голубыми глазами, босыми ногами и в костюме из листьев и лоз.

Смысл названия

Произведение Барри «Питер Пэн» уже много лет считается самый известной книгой для детей. На английском она носит название «Peter Pan». История о мальчике, который не взрослеет, покорила множество маленьких читателей. Книге был сделан перевод на несколько языков. Главный герой стал самым узнаваемым персонажем. Но это знаменитая сказка содержит в себе весьма недетский смысл.

Название самой книги приводит к главному герою сказки. Очаровательный мальчик, который радуется своему детству, приключениям и фантазиям, он не хочет взрослеть. Мало кто может предположить, что у этого персонажа есть реальный прототип.

Писатель воспитывал пятерых мальчиков. Они были сыновьями его друзей, которые погибли. Глядя на то, как они проказничают и играют, автор решил написать об этом. Питер Пэн — это собирательный образ, в нем отражено поведение всех подопечных Барри.

Смысл книги в том, что Питер живет в волшебной стране, в которой существуют многие сказочные и мифические персонажи. Жители острова отвергают родительскую опеку и возможность взросления. Это и есть основа сюжетной линии.

При прочтении возникает вопрос, почему Бирри описал ребенка, который не взрослеет и остается ребенком вечно. Основной причиной этому является жизнь самого́ писателя. Трое мальчиков, которых он воспитывал трагически погибли. Именно поэтому главного героя сказки автор хотел оградить от жестокого мира, взросления и смерти.

Распределение

Оригинальные голоса

  • Мэтт Хилл  : Питер Пэн
  • Мишель Молинью  : Тинкер Белл
  • Мишель Кребер  : Венди
  • Бринна Драммонд  : Джон
  • Ханна Дикинсон  : Майкл
  • Майкл Добсон  : капитан Крюк
  • Дон Браун  : Мистер Флай
  • Майкл Адамтуэйт  : Джейк Скорбь
  • Майкл Шеперд  : Асбьорн
  • Пол Коулинг  : Даган
  • Дин Галлоуэй  : Джаро
  • Джад Нивен  : Чулуун
  • Джессика Кармайкл  : тигрица Лили
  • Селия Сангра  : Синтия
  • Диган Маннс  : Чабс
  • Майкл Струсевичи  : Малышка
  • Хейли Стоун  : Мира
  • Кэти Уинстон  : Майя
  • Коул Ховард  : String

Французские голоса

  • Тарич Механи — Питер Пэн
  • Селин Меллул  : Тинкер Белл , Мадам Дарлинг, Бэби, Клео, Капуцин
  • Лиза Карузо  : Венди
  • Бенджамин Боллен  : Джон, Чабс, Шпагат
  • Женевьева Доанг  : Майкл, Локи (сезон 1, эп.12 )
  • Филипп Дюмон  : капитан Крюк , вождь индейцев
  • Жан-Клод Донда  : мистер Муш , Дэни Плуф (сезон 1, эп.16)
  • Джессика Монсо  : Тигрица Лили, Синтия, Хлоя, Ирис
  • Денис Лаустриат
  • Филипп Вальмонт
  • Томас Родити
  • Бернард Юнг  : Асбьорн
  • Эрве Груль  : Синапс
  • Винсент де Буар  : Армус

французская версия

  • Фирменный дубляж  : Audi’art
  • Художественное направление  : Патрисия Ангот
  • Адаптация диалогов  : Невем Алокпа, Франсуа Берковичи.

Описание героев

Семья Дарлинг — образцовая и респектабельная английская семья. Автор довольно иронично, но с любовью, описывает папу и маму, а также их детей и необычную няню.

  • мистер Джордж Дарлинг — отец семейства, любящий родитель, деловой и чрезвычайно умный мужчина. Ведь не каждый человек разбирается в таких вещах, как проценты и акции, да еще рассуждает о них с таким умнейшим видом, что не зауважать его просто невозможно! Вполне вероятно, что мистер Дарлинг слегка тщеславен и скуповат, если судить по тому, как долго он подсчитывает, может ли семья позволить себе детей, да еще и няню в придачу. Впрочем, такому деловому человеку можно простить небольшую слабость, тем более что детей все же решили оставить (несмотря на то, что они просто разоряли семью на молоко!) и даже завели детям няню (ранимая душа мистера Дарлинга требовала, чтобы у него в семье все было не хуже, чем у людей).
  • миссис Дарлинг — мама семейства, необыкновенная и красивая. Ее главная характеристика — «особенная, почти неуловимая улыбка» и нечто поразительное и волшебное в ее характере. Миссис Дарлинг уважает и со всем поддерживает мужа, в счастливые моменты весело танцует и кружится в детской, а вечерами, после того как заснут дети, она совершает путешествие по мыслям детей и производит в них уборку.
  • Венди, Джон и Майкл Дарлинг — их дети.
  • Нэна — большая черная собака-водолаз, няня детей Дарлингов. Не каждая мама может похвастаться такими способностями, какими обладает Нэна, ведь она безукоризненно выгуливает детей, купает их, чутко просыпается при малейшем их движении во сне, а также разбирается в детских болезнях и традиционных средствах лечения. Нэна настолько безупречна, что мистер Дарлинг по своей тщеславной природе чувствует себя неполноценным по сравнению с ней и подозревает, что Нэна недостаточно им восхищается, в чем его тактично разубеждает миссис Дарлинг.
  • Питер Пэн — мальчик, который не хотел становиться взрослым и жить их скучной жизнью. Услышав, как родители строили планы насчет его будущей карьеры, он улизнул из дома в самый первый день в своей жизни, и с тех пор наслаждался беззаботной жизнью с феями в парке Лондона. Он отнюдь не отличается скромностью, напротив, он самодоволен и любит прихвастнуть, покрасоваться, однако при этом нельзя не влюбиться в его детский смех, отвагу и уязвимость.

На острове Нетинебудет можно обнаружить много других обитателей. Среди них есть как обычные люди, так и сказочные существа:

  • Динь-Динь — крошечная фея, которая всюду сопровождает Питера Пэна. Из ревности она сразу же невзлюбила Венди и поэтому старается ей всячески навредить. Впрочем, несмотря на злобный характер, она способна на настоящее самопожертвование ради того, кого любит.
  • Болтун, Кончик, Малышка, Кудряш, Двойняшки — мальчики, которых когда-то потеряли из колясочек нерадивые няньки. Теперь они живут в стране Нетинебудет под командованием Питера.
  • Тигровая Лилия — принцесса краснокожих индейцев.
  • Капитан Крюк, Чекко, Билл Джукс, джентльмен Старки, Сми и другие — кровожадные бесстыжие пираты.
  • Крокодил — немаловажный персонаж, так как его боится сам капитан Крюк. Однажды Питер отрубил руку капитана и бросил ее на съедение крокодила, и с тех пор прожорливая рептилия мечтает зажевать всего капитана целиком. К тому же крокодил как-то проглотил будильник и поэтому был незаменим, чтобы по тиканью и бою часов узнавать время.

Эпизоды

  1. Суета ( безупречная чистота )
  2. Юбилей Питера Пэна ( День рождения Питера )
  3. Кошмар Майкла ( Michael Nightmare )
  4. Большой дурак ( Sulk City )
  5. Крюк потерял мяч ( Lost Hook )
  6. Секрет Лонг Джона Пеппера ( The Secret Long John Pepper )
  7. Дуэт из ада ( Girl Power )
  8. Между строк ( по книге )
  9. Великая опасность ( Большая опасность )
  10. Тайный сад ( The Secret Garden )
  11. Охота за сокровищами ( The Treasure Hunt )
  12. Манипуляции ( манипуляции )
  13. Эль Крокето ( El Hookito )
  14. Выбор Петра ( Peter’s Choice )
  15. Храм Чумбаса ( Храм Чумбаа )
  16. Теневой вор ( The Shadow Thief )
  17. Происхождение ( Origins )
  18. Дэни Плуф ( Дэнни Плоф )
  19. Один ( Один )
  20. Дикие мелодии ( Wild Melodies )
  21. Магия кино ( Never Movie )
  22. Долгий день ( Never Ending Neverland )
  23. Как связать пиратское Рождество крючком — часть 1 ( Рождество в Неверленде )
  24. Как зацепить рождественскую палантину — часть 2 ( Как зацепить рождественскую палантину )
  25. Марш в Лондоне ( London Calling )
  26. Изменение климата ( глобальное потепление )

Сезон 2

  1. Нет возврата ( застрял )
  2. Голос главы (Вор, друг и враг)
  3. Жизнь пирата (Жизнь пирата )
  4. La fée Wendette ( Остерегайтесь Вендибелл )
  5. Большой зверь и компания ( не связывайся с мамой )
  6. Копировальный аппарат (Copy Cat)
  7. Мы сломали Неверленд (Мы сломали Неверленд)
  8. Сувенирное фото (Say Cheeeeese)
  9. Золотая мечта (золото, золото, золото)
  10. Чувство долга (Работа в команде, люди)
  11. Как повар (Питерс лейтенант)
  12. Великая Чумбалая
  13. Камень раздора
  14. Невероятный талант (Neverland’s Got Talent)
  15. Когда проблемы умножаются
  16. Водная фея
  17. Предательство (Предатель)
  18. Умный, как обезьяна (Monkey See, Monkey Do)
  19. Сферы Topsyturvy
  20. Детские игры (Childs Play)
  21. Повстанцы (Rebel Girls)
  22. Венди разбегается
  23. Маленький навсегда (Forever Young)
  24. Пророчество Неверленда, часть 1
  25. Пророчество Неверленда, часть 2
  26. Пророчество Неверленда, часть 3

Техническое описание

  • Оригинальное название: Новые приключения Питера Пэна
  • Французское название: Новые приключения Питера Пэна
  • Режиссер: Аугусто Дзановелло
  • Направление сценария: Клелия Константин
  • Сценарии: Ромен Ван Лемт, Доминик Латиль , Бенджамин Ришар, Гийом Моталент , Себастьен Урсель, Оливье Барди, Алиса Гиоль, Мод Луазилье, Дайан Морель , Анн-Клер Лехембр, Тьерри Годен , Кристель Россе, Эрве Бенедетти, Николь Россет из оригинальной работы по JM Barrie
  • Художественный руководитель анимации: Чандрасекаран Дж.
  • Оригинальная музыка: Фредерик Талгорн
  • Производство: DQ Entertainment and Method Animation — Тапаас Чакраварти, Рухини Ясвал, Антон Сумаче , Алексис Вонарб , Седрик Пилот
  • Совместное производство: ZDF TIVI и ZDF Entreprises, при участии France Television DEA Kids — De Agostini, MINIKA ATV, B Channel, Lagardère Themes для TIJI
  • Количество серий: 52
  • Продолжительность: 22 мин.

Способности

Архетипическое качество Петра — его бесконечная молодость. В « Питере и Венди » объясняется, что Питер должен забыть о своих приключениях и о том, что он узнает о мире, чтобы оставаться ребяческим.

Способность Питера летать объясняется, но непоследовательно. В «Маленькой белой птичке » он может летать, потому что, как говорят, он наполовину птица, как и все младенцы. В пьесе и романе он учит детей Любимых летать, используя комбинацию «прекрасных прекрасных мыслей» и волшебной пыли. В «Посвящении» Барри к пьесе « Питер Пэн, мальчик, который не хотел расти » автор приписывает идею о том, что волшебная пыль необходима для полета, практическим потребностям:

Питер оказывает влияние на весь Неверленд и его жителей, когда он там. Барри утверждает, что, хотя Неверленд кажется каждому ребенку разным, остров «просыпается», когда Питер возвращается из поездки в Лондон. В главе «Лагуна русалок» в книге « Питер и Венди » Барри пишет, что нет почти ничего, что Питер не мог бы сделать. Он опытный фехтовальщик , соперничающий даже с капитаном Крюком, которому он отрубил руку на дуэли. У него удивительно острое зрение и слух. Он умеет мимикрировать, копируя голос Крюка и тиканье часов у крокодила.

У Питера есть способность воображать существование вещей, и он может чувствовать опасность, когда она рядом.

В « Питере и Венди » Барри утверждает, что легенда о Питере Пэне, которую миссис Дарлинг слышала в детстве, заключалась в том, что когда дети умирали, он сопровождал их часть пути к месту назначения, чтобы они не испугались.

В оригинальной пьесе Питер заявляет, что никто никогда не должен прикасаться к нему (хотя он не знает почему). В постановке указано, что никто не делает этого на протяжении всей пьесы. Венди подходит к Питеру, чтобы «поцеловать» его (наперсток), но ей мешает Тинкер Белл . Однако во введении Джона Кэрда и Тревора Нанна к сценарию постановки Королевского национального театра 1997 года говорится, что это никогда не было первоначальным намерением Барри и было добавлено только для постановки в 1927 году, где Джин Форбс-Робертсон взяла на себя главную роль. и сыграл роль с более легкой, более сказочной телесностью. Робертсон должен был играть эту роль почти каждый год до 1939 года.

Общественные скульптуры

Статуя Питера Пэна в Кенсингтонских садах , Лондон , Англия, 1912 год, автор Джордж Фрэмптон .

Барри заказал скульптору Джорджу Фрэмптону статую Питера Пэна , которая была воздвигнута за одну ночь в Кенсингтонских садах 30 апреля 1912 года в качестве первомайского сюрприза для лондонских детей. Семь статуй были отлиты из оригинальной формы. Остальные шесть расположены в:

  • Парк Эгмонт   , Брюссель , Бельгия, 1924 г.
  • Боуринг-Парк , Сент-Джонс, Ньюфаундленд , Канада, 1925 год .
  • Джонсон-Парк , Камден, Нью-Джерси , США, 1926 год.
  • Королевские сады , Перт, Западная Австралия , 1927 год.
  • Сефтон-Парк , Ливерпуль , Англия, 1928 год.
  • Гленн Гулд Парк , Торонто , Онтарио, Канада, 1929 г.

Другие статуи:

  • В 1925 году городской совет Мельбурна, Австралия , заказал статую Питера Пэна работы Пола Монфора ; сейчас он находится в Мельбурнском зоопарке .
  • В 1928 году Чарльз Эндрю Хафнер создал бронзовую статую для фонтана в вестибюле старого театра Парамаунт на Таймс-сквер , но сейчас она находится в парке Карла Шурца в Нью-Йорке.
  • В 1949 году статуя Питера Пэна работы Алекса Праудфута RSA, директора Школы искусств Глазго , была установлена ​​​​в детской больнице Мирнскирк в Глазго по заказу Альфреда Эллсворта в память о его друге докторе Джоне Уилсоне, первом суперинтенданте больницы Мирнскирк. . Уилсон также был школьным другом Дж. М. Барри.
  • Статуя Ивана Митфорда-Барбертона была заказана Вивианом и Гвен Уотсон в память об их сыне Питере и передана в 1959 году Детскому военному мемориальному госпиталю Красного Креста в Западной Капской провинции, Южная Африка.
  • Пара статуй Сесила Томаса, одна из которых изображает Питера Пэна и Тинкер Белл, а другая — детей Венди и Дарлинг, находилась в Данидинском ботаническом саду в Данидине, Новая Зеландия, с 1960-х годов.
  • Две бронзовые отливки статуи Алистера Смарта, первоначально заказанные компанией Angus Milling Company в 1972 году, находятся в Кирримюре , Шотландия, одна на главной городской площади, а другая в саду Питера Пэна у места рождения Барри, теперь принадлежащего Национальному фонду . Шотландии .
  • В 1976 году Рональд Томасон изваял бронзовую статую перед публичной библиотекой Уэтерфорда, штат Техас, в честь уроженки Уэтерфорда Мэри Мартин , которая изображала Питера Пэна в бродвейской музыкальной постановке 1954 года и нескольких последующих телепередачах.
  • Бронзовая статуя работы Диармуида Байрона О’Коннора была заказана больницей на Грейт-Ормонд-стрит в Лондоне и открыта в 2000 году, на ней изображен Питер, сдувающий волшебную пыль, а в 2005 году добавлен Тинкер Белл.

Личность

Питер — преувеличенный стереотип хвастливого и беспечного мальчика. Он заявляет о своем величии, даже если такие утверждения сомнительны (например, поздравляет себя, когда Венди снова прикрепляет свою тень). В пьесе и книге Питер символизирует эгоизм детства и изображается забывчивым и эгоцентричным.

У Питера небрежное, наплевательское отношение, и он бесстрашно дерзок, когда дело доходит до того, чтобы подвергнуть себя опасности. Барри пишет, что, когда Питер подумал, что умрет на Скале Марунерс, он испугался, но почувствовал только одну дрожь. С таким беспечным отношением он говорит: «Умереть будет ужасно большим приключением». В пьесе невидимый и безымянный рассказчик размышляет о том, что могло бы быть, если бы Питер остался с Венди, так что его крик мог бы стать: «Жить было бы ужасно большим приключением!», «но он никогда не может понять этого».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Детский журнал Кадатка
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: