Генрих сапгир

Книги Г. В. Сапгира, написанные в соавторстве с другими авторами

  • Левинова, Л. А. Приключения Кубарика и Томатика, или Веселая математика. Часть I / Л. А. Левинова, Г. В. Сапгир ; картинки нарисовал Виталий Стацинский. — Москва : Педагогика, 1975. — 159 с. : ил.
  • Прокофьева, С. Л. Кот в сапогах и Великан / С. Прокофьева, Г. Сапгир ; худож. С. Остров. — Москва : Стрекоза, 1999. — 94 с. : цв. ил. — (Библиотека школьника).
  • Прокофьева, С. Л. Кот в сапогах и людоед / С. Л. Прокофьева, Г. В. Сапгир ; худож. Г. Мацыгин. — Москва : Стрекоза, 1997. — 94 с. : цв. ил. — (Библиотека школьника).
  • Прокофьева, С. Л. Кот в сапогах ищет клад / С. Л. Прокофьева, Г. В. Сапгир ; худож. Г. Мацыгин. — Москва : Стрекоза, 1998. — 110 с. : ил. — (Библиотека школьника).
  • Прокофьева, С. Л. Мой приятель светофор : сказка для маленьких с картинками и игрой / С. Л. Прокофьева, Г. Сапгир ; худож. В. Дмитрюк. — Москва : Детская литература, 1975. — 25 с. : цв. ил.
  • Прокофьева, С. Л. Приключения Кота в сапогах и шляпе / С. Прокофьева, Г. Сапгир ; . — Москва : Флюид, 2017. — 248 с. : цв. ил.
  • Прокофьева, С. Л. Румяные щеки : физкультурный букварь / С. Л. Прокофьева, Г. В. Сапгир, В. Г. Гришин ; худож. Ю. Аратовский и др. — Москва : Физкультура и спорт, 1974. — 182 с. : ил.
  • Прокофьева, С. Л. Румяные щеки / С. Л. Прокофьева, Г. В. Сапгир ; худож. Н. Александрова и др. ; оформ. и макет Ю. Маркарова. — 3-е изд. — Москва : Физкультура и спорт, 1989. — 192 с. : ил.

ЛЕВ СТАНОВИТСЯ ЦАРЁМ ЗВЕРЕЙ

Отдохнув после пережитых бедствий, путешественники отправились дальше. За рекой местность стала веселее. Появились тенистые рощи и зелёные лужайки. Через два дня путники вошли в огромный лес.– Какой очаровательный лес! – восхитился Лев. – Я не видел ещё таких прелестных дремучих лесов. Мой родной лес куда хуже.– Уж очень здесь мрачно! – заметил Страшила.– Ни чуточки, – ответил Лев. – Смотрите, какой мягкий ковёр из сухих листьев под ногами! Я хотел бы остаться здесь навсегда жить!– В этом лесу, наверное, есть дикие звери, – сказала Элли.– Странно было бы, если бы такое прекрасное место не было заселено! – ответил Лев.Как бы в подтверждение этих слов из чащи донёсся глухой рёв множества зверей. Элли испугалась, но Лев успокоил её:– Под моей охраной ты в безопасности. Разве ты забыла, что Гудвин дал мне смелость?Утоптанная тропинка привела их на огромную поляну, где собрались тысячи зверей. Там были слоны, медведи, тигры, волки, лисицы и множество других животных. Ближайшие звери с любопытством уставились на Льва: по всей поляне разнёсся слух о его прибытии.Шум и рёв стихли. Большой тигр выступил вперёд и низко поклонился льву:– Приветствуем тебя, царь зверей! Ты пришёл вовремя, чтобы уничтожить нашего злейшего врага и принести мир животным этого леса.– Кто ваш враг? – спросил Лев.– В нашем лесу появился страшный зверь. С виду он походит на паука, но вдвое больше слона. Когда он шагает через лес, за ним остаётся широкий след от поваленных деревьев. И кто бы ему не попался, он хватает передними лапами, тащит ко рту и высасывает кровь

Мы собрались обсудить, как нам избавиться от него…Лев подумал.– Есть львы в вашем лесу? – спросил он.– К великому нашему несчастью, ни одного.– Если я уничтожу вашего врага, признаёте ли вы меня своим царём и будете ли вы мне повиноваться?– О, с удовольствием, с великим удовольствием! – дружно заревело звериное сборище.– Я иду на бой! – отважно заявил Лев. – Охраняйте моих друзей, пока я не вернусь

Где чудовище?– Вон там! – показал тигр. – Иди по тропинке, пока не дойдёшь до больших дубов. Там паук переваривает пойманного утром большого быка.Лев дошёл до логовища паука, окружённого поваленными деревьями. Паук спал, переваривая пищу. Он был куда противнее двенадцатиногого зверя, сделанного Гудвином, и Лев рассматривал врага с отвращением. К огромному туловищу паука прикреплялись мощные лапы со страшными когтями. Зверь был очень силён на вид, но голова его сидела на тонкой длинной шее.

«Вот самое слабое место чудовища», – подумал Лев. Он решил напасть на спящего паука немедленно.Изловчившись, Лев сделал длинный прыжок и упал прямо на спину зверя. Прежде чем паук опомнился от сна, Лев ударом когтистой лапы перервал его тонкую шею и быстро отпрыгнул. Голова паука покатилась прочь, а туловище зацарапало когтями землю и вскоре затихло.Лев отправился обратно. Придя на поляну, где звери с нетерпением ожидали его возвращения, он гордо заявил:– Отныне вы можете спать спокойно: страшное чудовище уничтожено!Восторженный рёв звериного стада был ему ответом. Звери торжественно поклялись в верности Льву, а он сказал:– Я вернусь, как только отправлю Элли в Канзас, и буду править вами мудро и милостиво.

ПРЕДПРАЗДНИЧНАЯ НОЧЬ

Пахнет пирогами. Тихо.
Прилегла и спит старуха.

Из-за ширмы вышел зять,
Наклонился что-то взять.
Мигом сын вскочил с постели
И стоит в одном белье
Тело белеет.
Вдруг
Зять схватил утюг.
Хряк!
Сына сбил с ног.
(Крикнуть порывалась,
Но пресекся голос,
Встал отдельно каждый волос!)
Зять глядит зловеще:
«А ну, теща, отдавай мои вещщи!»
Надвигается на тещу
И не зять, а дворник
И не дворник, а пожарник.
За окном кричат: Поожар!
Запевает пьяный хор.
В багровом отсвете пожара
За столом пируют гости.
Зять сидит на главном месте.
Рядом с ним соседка Вера
Хлопает стаканом водку.
Зять облапил, жмет соседку.
Целовать! Она не хочет,
Вырывается, хохочет.
Зять кричит: «Женюсь, ура!
А законную жену
Из квартиры выгоню
Или в гроб вгоню!»
Галдеж: «Давно пора!»
В комнате все жарче,
Ярче.
С треском лопнуло стекло.
Дымом все заволокло.
Лица,
Глаза, разинутые рты
Все проваливается…

В солнце половина комнаты.
На столе блюдо
Пирогов груда.
Сын стоит в одном белье.
Из-за ширмы вышел зять,
Наклонился что-то взять:
Эх, погодка хороша!
С праздником вас, мамаша.

Наследие

Генрих Сапгир, соавтор сценария, написал стихотворение, также называемое «Лошарик», опубликованное в 1974 году. В нем рассказывается похожая история циркового животного, состоящего из цветных жонглерских мячей. Характер также появился в Геннадий Цыферов в детской книге Losharik и другие сказки ( русский : Лошарик и другие сказки ), изданной в 2014 г. Создание имени Losharik как чемодане появился в подобной форме с 2003 мультсериала Смешарики ( русский : Смешарики ), выпущенный на английском языке как Kikoriki . Здесь русское слово смешные , означающее «смешной», сочетается с шариками , как и в слове « Лошарик», означающим маленькие шарики. Это относилось к дизайну персонажей, на которых животные изображались в виде закругленных шаров. «Лошарик» стало прозвищем подводной лодки проекта 210, построенной Севмашем в период с 1988 по 2003 год. Это название связано с уникальной конструкцией ее прочного корпуса , состоящего из семи соединенных между собой сфер.

БАБЬЯ ДЕРЕВНЯ

Белесоглазый, белобровый,
косноязычный идиот.
Свиней в овраге он пасет.
Белесоглазый, белобровый,
кричит овцой, мычит коровой.
Один мужик в деревне. Вот
белесоглазый, белобровый,
косноязычный идиот.

Веревкой черной подпоясан,
на голом теле пиджачок.
Зимой и летом кое в чем,
веревкой черной подпоясан.
Он много ест. Он любит мясо.
По избам ходит дурачок,
веревкой черной подпоясан,
на голом теле пиджачок.

Вдова хозяйка пожилая
облюбовала пастуха.
Собой черна, ряба, суха
вдова хозяйка пожилая.
Но сладок грех. Греха желая,
зазвала в избу дурака.
Пылая, баба пожилая
борщем кормила пастуха.

Урчал. Бессмысленно моргая,
таращил мутные глаза.
Так чавкал, что хрустело за
ушами и глядел моргая.
Как сахар, кости разгрызал.
Пил молоко, как пес, лакая.
Насытился. Сидит, рыгая.
Как щели, мутные глаза.

Как быть, что делать бабе вдовой?
Он как младенец. Спит пастух.
Тряпье. Капусты кислый дух…
Как быть, что делать бабе вдовой?
Она глядит: мужик здоровый,
литая грудь, на скулах пух.
Как быть? Что делать бабе вдовой?
В ней кровь разбередил пастух.

Вдруг ощутила: душит что-то,
Все учащенней сердца стук.
Босая к двери. Дверь на крюк!
К нему! Упало, брякнув, что-то
и разбудило идиота.
В его мычании испуг.
Не бойся! жарко шепчет кто-то.
Все учащенней сердца стук…

Ночь. Ночь осенняя, глухая,
все холоднее, все темней.
На лампу дует из сеней.
Ночь, ночь осенняя, глухая.
В садах шуршит листва сухая.
Черна деревня. Нет огней.
Ночь! Ночь осенняя, глухая.
Все холоднее, все темней.

Спят на полу и на полатях.
Ворочаются на печи.
Как печи, бабы горячи.
И девкам душно на полатях.
Там сестры обнимают братьев
среди подушек и овчин.
Возня и вздохи на полатях.
Томленье, стоны на печи.

Парней забрали. Служат где-то.
Мужья на стройках в городах.
В тайге иные в лагерях.
Иных война пожрала где-то.
Зовут их бабы! Нет ответа.
Деваться девкам не-ку-да!
В солдатах парни, служат где-то,
в столицах, в дальних городах.

Тоскуют бедра, груди, спины.
Тоскуют вдовы тут и там.
Тоскуют жены по мужьям.
Тоскуют бедра, груди, спины.
Тоскуют девки, что невинны.
Тоскуют самки по самцам.
Тоскуют бедра, груди, спины —
тоскуют, воя, тут и там!

И лишь рябая с идиотом.
Лежат, обнявшись. Дышит мгла.
Сопят. В любви рябая зла!
Блудит рябая с идиотом.
Лампадка светит из угла.
Христос с иконы смотрит: кто там?
А там рябая с идиотом.
Сопит и трудно дышит мгла.

Вот лопоухий, редкобровый,
шерстистолобый идиот.
Уснул, открыв слюнявый рот.
Вот лопоухий, редкобровый
урод. Но сильный и здоровый.
Один мужик в деревне. Вот,
вот лопоухий, редкобровый
и вислогубый идиот!

1958

УТРО ИГОРЯ ХОЛИНА

На постели
лежит
Игорь Холин
поэт,
худой, как индус.
Рядом Ева без
трусов.
Шесть часов.
Холин, закрыв глаза,
сочиняет поэму экстаза:
Му!
Ева
лениво
повернулась к нему:
Холин, ты в своем уме?
Мар!
  Мор!
  Миру мир!
Открылась дверь.
Вошел Сапгир.
Индус приветствует приятеля:
Здорово!
Сапгир, полюбуйся, как Ева
красива!
У бедняжки
груди
пушки!
Гляди,
какая линия бедра
у ней в седьмом часу утра!
Сапгир глядит,
как троглодит:
Он
поражен!
Мелькнул за углом…
Бежит в магазин…
Между тем,
Игорь и Ева занялись тем,
чем занимался с Евой
Адам.
Вернулся Сапгир,
потрясает белоголовой бутылью.
Холин и Ева потрясают
постелью.
Сапгира это потрясает.
Стекла окон сотрясает
экскаватор
Тар!
Тор!
Таратор!
Ева говорит: Кошмар!
Холин: Моя поэма!
Ева говорит: Мама!
Исчерпана тема.
Холин зевает.
Сапгир выпивает.
Ева
не говорит ни слова.

… Поэма готова.

Темы

Историк культуры Дэвид Макфадьен отмечает, что фильм затрагивает ряд важных тем Советское общество. Формирование Лошарика из отдельных деревянных мячей для жонглирования представляет собой соединение мелких частей в «социальное» целое. Это гармоничное творение нарушается критикой льва и тигра в фильме, в результате чего Лошарик растворяется. Существо восстанавливается, когда дети, признавая его доброту и жертву, выражают свои требования о его возвращении. Лошарик формируется, разбирается и реформируется «путем буквального подчинения мировым социальным эмоциям». В фильме подчеркивается «эмоциональное разнообразие и множественность» с использованием поперечные разрезы чтобы «показать фрагментарные события или разнообразие персонажей». Мечты жонглера о том, чтобы стать укротителем львов, изображены с двухмерными вырезами, что отличает его от «реального мира», изображенного с трехмерными марионетками. Углы камеры используются для демонстрации различных точек зрения, таких как низкий угол, например, когда жонглер показан «наконец понимающим все более скромное чувство реальности своего животного». Лев и тигр в фильме являются выражениями «догматического тела, формирующего мир», в отличие от Лошарика, «идеологически открытого, подвижного тела».

КЛЕВЕТА

Напечатали в газете
О поэте.
Три миллиона прочитали эту
Клевету.
Незнакомцы,
Незнакомки
Шлют поэту
анонимки:
Спекулянт!
Бандит!
Убийца!
Печать не может ошибиться!
А еще интеллигент…
Справедливые слова.
Общественность она права.
Сказали чукчи и эвенки.
Редактор не подал руки…
Друзья-интеллигенты
Поэту принесли венки
И траурные ленты.
А поэт пропал без вести.
Говорят,
Уехал в гости.
Ни покаяния,
Ни завещания,
На двери
Три
Буквы
На прощание.
На окраине Москвы
На шоссе
И в лесу
Поутру
По росе
Идет бандит и спекулянт:
Каждая росинка чистый бриллиант!
Хорошо убийце
На зеленом лугу!
В солнце
Лес дымится
На другом берегу.
Посвистывает птица
Газеты не боится!

Сапгир – великий экспериментатор слова

По мнению критиков, Сапгир искал гармонию в языке, смело экспериментировал. Особенно хорошо у Генриха Вениаминовича получалось это в детских стихотворениях, где он подарил жизнь целому поколению новых детских слов, увековеченных им не только в литературе, но и в жизни. Обогатил Сапгир стихи для детей такими милыми и не совсем понятными образами, которые нашли отражение в названиях многих его сборников и произведений:

  • «Смеянцы»
  • «Лошарик»
  • «Складень»

И, поверьте, это только взрослым не совсем понятно, о каких героях идет речь. Дети же давно дружат с очаровательными героями Сапгира. Происходит это потому, что в душе писателя всегда жил большой ребенок, прекрасно владеющий детским языком. Этим простым и совершенно серьезным языком он написал много сценариев к горячо любимым детьми мультфильмам:

  • «Небылицы в лицах»
  • «Удивительный китенок»
  • «Паровозик из Ромашкова»
  • «Лягушонок ищет папу»

А всего мультфильмов, в которых Сапгир был автором сценария или его соавтором, свыше 50. Он написал слова песен к 12 мультфильмам, таким, как:

  • «Дед Мороз и серый волк»
  • «Золушка»
  • «Приключения желтого чемоданчика»

Мультфильмы по сценариям Г. В. Сапгира

  • Паровозик из Ромашкова. Мультипликационный фильм. Реж. Владимир Дегтярёв. СССР, 1967. (Сценарий написан совместно с Г. М. Цыферовым).
  • Принцесса и Людоед. Мультипликационный фильм (по мотивам одноимённого стихотворения Г. В. Сапгира). Реж. Эдуард Назаров. СССР, 1977. (Сценарий написан совместно с Э. В. Назаровым).
  • Серебряное копытце. Мультипликационный фильм (по мотивам одноимённого сказа П. П. Бажова). Реж. Геннадий Сокольский. СССР, 1977.
  • Мороз Иванович. Мультипликационный фильм (по мотивам одноимённой сказки В. Ф. Одоевского). Реж. Иван Аксенчук. СССР, 1981.
  • Маленькая колдунья. Мультипликационный фильм (по мотивам одноимённой сказки О. Пройслера). Реж. Геннадий Сокольский. СССР, 1991.

участок

А жонглер в цирке мечтает однажды стать укротитель львов. Когда он жонглирует, деревянные шары для жонглирования собираются вместе, образуя живое трехногое коньоподобное существо, которое представляется как «Лошарик», чемодан из Русские слова для лошади, «лошад» (русский: лошадь) и шарик «шарик» (русский: шарик). Добродушное животное играет с жонглером. Видя это, начальник манежа предлагает жонглеру возможность выступить в образе укротителя львов вместе с цирковым львом и тигром. Когда лев и тигр видят Лошарика, они отвергают его как ненастоящее животное. Обескураженный Лошарик выходит из цирка и разбирается, отдавая шарики, составляющие его форму, детям.

Жонглер, ныне укротитель львов в цирке, появляется на ринге и выполняет зрелище со львом и тигром. Дети в зале начинают звать Лошарика. Сбитый с толку коллектив цирка отмечает, что Лошарик не настоящее животное, а дети плачут, что Лошарик добрый, а значит самый настоящий из всех. Лев и тигр уходят, а дети бросают полученные шары в кольцо, собирая Лошарика. Лошарик и жонглер воссоединяются, на радость публике.

ПАРАД ИДИОТОВ

Иду. А навстречу
Идут идиоты
Идиот бородатый
Идиот безбородый
Идиот ноздреватый
Идиот большеротый
Идиот угловатый
Идиот головатый
Идиот из ушей пучки ваты

Идет идиот веселый
Идет идиот тяжелый
Идет идиот симпатичный
Идет идиот апатичный
Идет идиот нормальный
Идет идиот нахальный
Идет идиот гениальный
Идет идиот эпохальный

Одни идиоты прилично одеты
Другие похуже небриты помяты
Одни завернулись по-римски в газеты
Другие в свои чертежи и расчеты
Иные свой стыд прикрывают зарплатой
Иные ученостью эти работой

Большие задачи
Несут идиоты
Машины и дачи
Несут идиоты
Идет идиот чуть не плача
«Несу я одни неудачи
Жена истеричка
Начальник дебил
И я неврастеник
Себя загубил»

Идут идиоты несут комбинаты
Заводы научные институты
Какие-то колбы колеса ракеты
Какие-то книги скульптуры этюды
Несут фотографии мертвой планеты
И вовсе невиданные предметы

Идут идиоты идут идиоты
Вот двое из них избивают кого-то
А двое других украшают кого-то
Какого-то карлика и идиота

Идиоты честные
как лопаты
Идиоты ясные
Как плакаты
Идиоты хорошие в общем ребята
Да только идти среди них жутковато
Идиотские песни поют идиоты
Идиотские мысли твердят идиоты
И не знают и знать не хотят идиоты
Что однажды придумали их идиоты

Идут работяги идут дипломаты
Идут коллективы активы и роты
И вдоль бесконечной кирпичной ограды
Идут идиоты идут идиоты
Играет оркестр «Марш идиотов»
Идут и конца нет параду уродов
И кажешься сам среди них идиотом
Затянутым общим круговоротом
А может быть это нормально? Природа?
И есть и движенье и цель и свобода?
Недаром же лезли на ствол пулемета
Как листья осенние гибли без счета…

Так пусть же умру за мечту идиота
С блаженной улыбкою идиота

1970

Генрих Сапгир / Диафильмы

  • (Диафильм : электронный ресурс) / Г. Сапгир ; худож. П. Репкин ; (ред. Т. Семибратова ; худож. ред. А. Морозов). — Москва : Диафильм, 1970 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (33 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Сапгир Г. ; худож. Аврутис Х. — Москва : Диафильм, 1971 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (43 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Сапгир Г. ; худож. Портнягина Г. — Москва : Диафильм, 1980 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (32 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Г. Сапгир ; рис. Е. Мигунова ; (ред. Т. Семибратова ; худож. ред. Т. Миловидова). — Москва : Диафильм, 1970 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (37 кд.) : цв. Диафильм из частной коллекции Владимира Николаевича. — Пленка в хорошем состоянии. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм: электронный ресурс) / Г. Сапгир ; худож. Е. Короткова ; (ред. В. Кузнецова ; худож. ред. А. Морозов). — Москва : Диафильм, 1964 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (35 кд.) : цв. Из частной коллекции Мочулина Владимира Юрьевича. — Пленка в хорошем состоянии. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм: электронный ресурс) / Г. Сапгир ; художник Л. Муратова ; редактор Н. Мартынова. — Москва : Диафильм, 1976 (Москва : РГДБ, 2017). — 1 дф. (46 кд.) : цв. На заставке год — 1977. — Диафильм из коллекции Детско-юношеской библиотеки им. В. Х. Колумба. — Колумб, Валентин Христофорович (1935–1974) — марийский поэт, писатель, переводчик. — Пленка в отличном состоянии. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Г. Сапгир ; худож. Т. Морковкина ; (ред. Г. Витухновская ; худож. ред. Т. Миловидова). — Москва : Диафильм, 1971 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (31 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / С. Прокофьева, Г. Сапгир ; худож. Л. Усайтис ; (ред. Т. Семибратова ; худож. ред. В. Иванов). — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (44 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Сапгир Г. ; худож. Рублев И. — Москва : Диафильм, 1978 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (47 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Г. Сапгир ; художник В. Тарасов. — Москва : Диафильм, 1969 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (36 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Г. Сапгир ; художники В. Кудрявцева, Х. Аврутис. — Москва : Диафильм, 1979 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (35 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Г. Сапгир ; художник Г. Коптелова. — Москва : Диафильм, 1979 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (37 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / Генрих Сапгир ; худож. Б. Стародубцев, Т. Оболенская ; (ред. Т. Семибратова ; худож. ред. А. Морозов). — Москва : Диафильм, 1974 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (46 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • (Диафильм : электронный ресурс) / (придумала С. Прокофьева ; нарисовала Г. Портнягина ; ред. Г. Витухновская ; худож. ред. А. Морозов). — Москва : Диафильм, 1969 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (40 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.

РАДИОБРЕД

Лежа, стонет.
Никого нет.
Лишь на стенке черный рупор,
В нем гремит народный хор.
Дотянулся, дернул шнур!
Вилка тут, розетка там.
Не верит своим
Ушам:
Шум,
Треск,
Лязг металла.
Радио забормотало:
«Последние известия.
Экстренное сообщение!
…На месте
Преступления.
…Большинством голосов.
…Градусов
Мороза.
…Угроза
Атомного нападения
Эпидемия…
Война…
Норма перевыполнена!»
Снова хор. На фоне хора
Соло авиамотора.
Рев
Реактивной авиации.
Взрыв
Оваций!
Больной глядит остекленело,
Рука
Судорожно сжала одеяло.
Из дверей издалека
Показался некто.
Доктор!
Надо
У меня проверить гайки.
Диктор:
«Лунная соната.
Исполняется на балалайке».

Производство

Юрий Норштейн был аниматором фильма.

Фильм продолжительностью 10 минут 18 секунд снят « Союзмультфильм» под руководством актера Ивана Уфимцева   , который учился у Алексея Дмитриевича Попова и сделал карьеру в мультипликации. Лошарик был ранним сотрудничеством с иллюстратором Тамарой Полетика, с которой он работал над рядом фильмов в период с 1971 по 1976 год. Выбор сюжета с участием игрушек и игр был общей темой советской детской мультипликации и ее основой в 1950-1980-х годах. Более ранние примеры с игрушками, наполненными собственной жизнью, включали фильм Мстислава Пащенко   1950 года « Когда зажигаются елки»   и фильм Леонида Амальрика и Владимира Полковникова   1953 года «Большой магазин»   . Соавтор сценария Генрих Сапгир также перевел стихи советского еврейского поэта Овсея Дриза   , одно из которых было анимировано в 1968 году режиссером Николаем Серебряковым под названием «Клубок шерсти»   с изображением пожилой женщины, которая находит волшебный клубок шерсти в метель и вяжет мир, который обретает собственную жизнь.

Сценарий написали Геннадий Цыферов и Генрих Сапгир, художественный руководитель — Тамара Полетика  , аниматор — Юрий Норштейн . Партитуру написал Виктор Купревич   , а голос Лошарика озвучила Рина Зеленая . Для точности изображения цирковой жизни Полетика и Норштейн посещали цирк и наблюдали за его репетициями. Позже Полетика вспоминала, что она спросила в студии, не хочет ли кто-нибудь пойти с ней на них, и только Норштейн согласился. В анимационном фильме будут использованы такие детали, как распорядок акробата и сценические шторы в цирке. Как сообщает «Полетика», предложение о том, чтобы у Лошарика было три ноги, а не четыре, исходил от известного художественного руководителя Льва Мильчина , и что Третьяковская галерея в Москве запросила два предварительных эскиза фильма. Несмотря на то, что он был популярен как среди детей, так и среди взрослых и описан как «трогательная история о мечте, стремлении к совершенству и предательстве,« Уфимцев »утверждал, что не может полностью реализовать свой план, и результат его расстроил».

БОРОВ

Сидоров
решил зарезать борова.
Боров
При виде Сидорова
все понял
закричал от страха.
Побежал
волоча по снегу брюхо.
Сидоров за ним:
Убью,
мать твою!..
Боров
припустился вдоль заборов.
Верещит отчаянно.
Убегая от хозяина,
сало
забежало
во двор Егорова.
Сидоров и Егоров
ловят борова.
Сидоров со свиньей
разговаривает,
держит нож за спиной,
уговаривает:
Мой хороший,
мой родной…
Егоров по башке поленом
хряк!
Боров брык в снег.
Сидоров прижал коленом
брюхо
в душу погрузил клинок,
располосовал от уха до уха!
Вот как у нас!..
Кровь хлещет в таз.
И лежа
в луже крови,
похрюкивает боров,
Доволен другом Сидоров
помог ему Егоров.

1960

Магия стихов Сапгира, чарующая детскую душу

Сокровищница детских стихотворений, песенок, мультиков, называемая творчеством Сапгира, представляет собой целую библиотеку для семейного чтения, в которой около 20 изданий. Начиная со стихотворений, очень маленьких и своеобразных: азбучек для детей дошкольного возраста – до увлекательного мира путешествий лучших друзей детей, животных, перед маленьким читателем и зрителем предстает фантастически красивый мир. Особенно подчеркивают его очарование возможностей мультфильма, увлекающего малышей в яркую и необыкновенно увлекательную страну, где живут добрые и благородные детские герои, обитают говорящие животные, цветут необыкновенной красоты цветы.

А за всем этим чудесным миром, щедрым на фантазию и выдумку, стоит любимый детский писатель – Генрих Вениаминович Сапгир. Именно ему родители обязаны широкими счастливыми улыбками своих малышей, которых им просто приходится «отрывать» от экранов телевизоров и мониторов компьютеров, если пришла пора спать, а мультфильм еще не закончился.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Детский журнал Кадатка
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: