Детство и юность
В ноябре 1901 года в семье главного архитектора Вятской губернии Ивана Чарушина произошло радостное событие – на свет появился долгожданный сын Евгений. Через 6 лет супруги Иван Аполлонович и Любовь Александровна обзавелись еще одним наследником – Владимиром, но Женя остался семейным баловнем, увлечениям и шалостям которого умилялись как родители, так и старшие девочки – сводная сестра Катя и воспитанница Зина.
Евгений Чарушин в детстве с отцом и братом
Детство будущего анималиста было обеспеченным и счастливым. Мальчик рос в атмосфере любви, творчества и труда. Положение отца, построившего в Вятке и окрестностях свыше 500 зданий светского и гражданского характера, позволяло жить в просторном доме, наполненном книгами и атласами, клетками с певчими птицами и аквариумами с рыбками, содержать охотничьих собак и лошадей. Мать Жени, в юности искусная наездница, после травмы сосредоточилась на воспитании детей и уходе за садом и оранжереей.
Сохранились семейные предания о духовном и физическом развитии мальчика в гармонии с природой. Так, плавать он научился, переплыв реку со стадом коров и держась за их хвосты, а произношение звука «р» одолел, подражая карканью ворон. Рисовать для Жени было таким же естественным, как дышать, разговаривать и шалить. На фото, сделанных в детстве и отрочестве, юноша выглядит положительным и серьезным, но на самом деле был большим проказником.
Евгений Чарушин в молодости
В 6 лет Евгения отдали в Вятское коммерческое училище, славящееся художественным образованием. Учебное заведение долго терпело проказы будущего художника, сошла с рук даже организация «подрыва печки» — учитывались не только обаяние и способности юного Чарушина, но и то, что его отец именно тогда возводил новое здание училища.
Но после того, как Евгений пририсовал гениталии ангелам в учебнике по Закону Божьему, вольнодумца перевели в менее престижную Вятскую гимназию, где он познакомился и на всю жизнь подружился с Юрием Васнецовым – дальним родственником автора «Аленушки» и «Трех богатырей». Подростки вместе ездили на охоту, занимались гимнастикой и создали литературно-художественную группу «Сопохуд».
Юрий Васнецов, Владимир Лебедев и Евгений Чарушин
После окончания среднего учебного заведения, к тому времени уже носившего имя Тургенева и называвшегося трудовой школой, Евгений Чарушин пошел служить в политотдел 3-й армии Восточного фронта, где очень пригодились навыки в рисовании и оформлении. В 1922 году молодой человек стал студентом Петроградской академии художеств, в которой уже обучался его друг Васнецов.
Не любящий системности, не терпящий канонов Чарушин считал, что прославленное учебное заведение ничего ему не дало, а намного больше пользы в становлении его как художника принесли частые визиты в зоопарк. По окончании кузницы живописцев Евгений некоторое время зарабатывал созданием вывесок для нэпманов и только после годичной службы в стрелковом полку под Лугой показал тетради с рисунками животных художнику Владимиру Лебедеву, работавшему в «ДЕТГИЗ».
Русская сказка
О сказке
Русская народная сказка «Лиса и журавль»
Сказка об удивительной дружбе лисы и журавля – один из примеров сказочного фольклора, где воспитательное начало выявлено наиболее ярко и имеет первостепенное значение. Знакомое многим крылатое выражение «Как аукнется, так и откликнется» взято именно из этого произведения. В этой сентенции заключен весь смысл текста: поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой.
Краткое содержание сказки
Русская народная сказка «Лиса и журавль» состоит из двух частей, в центре каждой присутствует одно событие. В первой части лиса приглашает в гости своего друга журавля и кормит его манной кашей из плоской тарелки. Очевидно, что журавлю с его длинным клювом не удается полакомиться угощением. Во второй части сказки использовано зеркальное отражение событий — лиса идет в гости к журавлю с ответным визитом. Журавль, не желая уступать плутовке-лисе, приготовил обед ей под стать: окрошку в кувшине с узким горлышком. У лисы, как она ни старалась, так же не было возможности отведать блюдо и ушла она «не солоно хлебавши». На этом дружба героев и закончилась.
Характеристика персонажей
Любопытно, что в этой сказке отсутствует такое привычное и удобное деление героев на положительных и отрицательных. Действующие лица – лиса и журавль в одинаковой степени проявляют не самые лучшие стороны. У читателя нет повода обвинить лису в хитрости и коварстве, ведь она первая пригласила в гости журавля. Единственное, что создает перевес не в пользу лисицы – это тот факт, что она не поблагодарила журавля за «гостеприимство». Тогда как журавль, даже оставшись голодным, произносит слова благодарности. Тем не менее, оба героя демонстрируют однотипное поведение и заслуживают одинакового отношения со стороны читателя.
В сказке про лису и журавля много юмора, начиная уже с выбора персонажей, который вызывает удивление: совершенно не похожие друг на друга хищный зверь и птица. Однако такой выбор не случаен, на этом различии построен основной конфликт и мораль сказки. Именно отсутствие понимания индивидуальности и особенностей другого становится причиной разногласий героев. В сказке нет прямого указания, что лиса выбрала посуду и угощение из злого умысла. Возможно, она искренне хотела накормить гостя, но сделала все, исходя только из своих предпочтений, без учета возможностей журавля. В то время как настоящая дружба основана на умении встать в позицию другого, взаимопонимании и компромиссах. Реакция журавля вполне понятна, он, так же как и лиса, не стремиться угодить гостье, а делает все только для собственного удобства. В сказке нет прямого указания на причины такого поведения журавля: пытается ли он отомстить лисе и проучить ее или просто совершает эгоистичный поступок без всякого злого умысла. Сказка оставляет читателю возможность самостоятельно трактовать поступки персонажей и делать собственные выводы из прочитанного. Но как бы не истолковали слушатели поведение героев, мораль сказки останется неизменной: судить другого по себе не стоит.
Читайте русскую народную сказку «Лиса и журавль» на нашем сайте онлайн бесплатно и без регистрации.
ЖИТЕЛИ АНТАРКТИДЫ
Дружный народ в Антарктиде — Пингвины.
Во всём коллективны они и едины:
Строем Пингвины идут на обед,
Хором орут по-пингвиньи: «Привет!»
Все, как один, дружно прыгают в воду,
Только услышат команду: «На старт!»
Все, как один, дружно делают ходу,
Если подкрался морской леопард.
Вместе они веселятся и злятся.
Вместе садятся высиживать яйца.
Вместе ругают своих Пингвинят,
Хвалят друг друга или бранят.
Все, как один, носят чёрные фраки.
Все, как один, удирают из драки.
В драку бросаются все, как один,
Если увидят, что ты не Пингвин.
Все, как один, ничего не читают.
Все, как один, никогда не летают.
Все, как один, проживают средь льдин.
Все, как один, носят имя — Пингвин.
Александр Шибаев. Язык родной, дружи со мной
Издательство: Детгиз, 2008 г.
Возраст: от 4-5 лет.
Всему название дано – и зверю, и предмету.
Вещей вокруг полным-полно, а безымянных – нету!
И все, что может видеть глаз – над нами и под нами, —
И все, что в памяти у нас, — означено словами.
Они слышны и здесь и там, на улице и дома:
Одно – давно привычно нам, другое – незнакомо…
Язык и стар, и вечно нов! И это так прекрасно –
В огромном море – море слов – купаться ежечасно!
Эта книга у многих из нас была еще в детстве. И ее все еще переиздают. «Норка вылезла из норки и пошла к знакомой норке, в норку норкину вошла, норку в норке не нашла», «Сосать сосульку — вот беда! Нам строго запрещается. Но почему ж она тогда сосулькой называется?» Замечательные обучающие стихи легко ложатся на слух, запоминаются с первого раза. У поэта Александра Шибаева была нелегкая жизнь, он прошел войну, долго и тяжело болел. Его талант потрясает: так чувствовать поэзию, передавать через нее достоинства родного языка, воспевать слова, буквы, звуки может только человек, наделенный тем самым божьим даром. Сочиняя стихи для детей, мало быть поэтом, нужно уметь донести свой талант до самой капризной аудитории в мире.
Это – «Ж», а это – «К»,
Целый жук и полжука.
«Т» — в антенну превратилась
И на крыше очутилась.
Филин, в книжку залетев,
Притворился буквой «Ф».
Буква «У» — два длинных ушка.
«З» — простая завитушка.
Посмотри на колесо –
И увидишь букву «О».
Чтобы «О» не укатилось –
Крепко к столбику прибью.
Ой, смотри-ка, что случилось:
Получилась буква «Ю».
В книге содержатся не только стихи, но и скороговорки, путаницы, загадки и перевертыши, бесконечное множество игр со словами, звуками, знаками препинания.
Всем на свете буква «Я»
Доложить готова:
— А вы знаете, кто я?..
Вы не знаете, кто я.
Я не только буква «Я» —
БУКВА, СЛОГ и СЛОВО!
Конечно, дошкольникам рановато разбираться в отличиях знака восклицательного от вопросительного, точки от запятой, тире от дефиса. И перестановка слогов им еще не по годам. Но стишки в книге такие легкие, что они могут понравиться своим звучанием, юмором — простотой, недоступной многим современным авторам
И неважно, научат ли они чему-либо в итоге: до школы мы не учим детей, мы с ними играем
И солнце играет (лучами на речке),
И кошка играет (клубком на крылечке),
И Женя играет (Есть кукла у Жени),
И мама играет (В театре на сцене).
И папа играет (На медной трубе),
И дедушка (С внуком играет в избе)…
А бабушка внуку пеленки стирает.
Бабушка в стирку, наверно, играет?..
Вот так, играючи, Александр Шибаев обращался с родным языком, раскрывая все его богатство, и приобщая к искусству словообразования самых маленьких читателей, которые даже не читатели еще, а только слушатели. Иллюстрации в книге все те же, они выполнены старейшим сотрудником издательства «Детгиз» Вадимом Гусевым, петербургским художником-графиком.
Птицы с буквами
Фраза — это сочетание слов, которое выражает законченную мысль.
Расставь гнёзда на месте пробелов, чтобы составить несколько фраз. Количество гнёзд на одну фразу ограничено.
ПОДНИМИХЛЕБ (3 фразы)
Подними хлеб, под ним и хлеб, под ними хлеб
НАШЛАСЬТАМАРКА (3 фразы)
Нашлась Тамарка, нашлась та марка, нашлась там арка
СУТКАМИЕМХЛЕБСУХОЙ (4 фразы)
Сутками ем хлеб сухой, с утками ем хлеб сухой, с утками ем хлеб с ухой, сутками ем хлеб с ухой
ПОДНИМИТЕПЕРЬЯ (6 фраз)
Поднимите перья, под ними теперь я, подними теперь я, подними те перья, под ним и те перья, под ним и теперь я
Вот пример ответа:
ЛЕТАЛКА
Мы сидели на Сиделке,
И свистели в две Свистелки,
И глядели в небосвод…
Вдруг глядим — летит Леталка,
То ли муха, то ли галка,
То ли целый самолет!
Мы решили сбить Леталку,
Запустили в воздух палку…
Может палка попадет
В неизвестную леталку,
То ли муху, то ли в галку,
То ли в целый самолет!
Не попали мы в Леталку,
И ни в муху, и ни в галку…
А на встречу из ворот
Выезжала Проезжалка,
И попала наша палка
С жутким грохотом в капот:
БАХ!
Мы бежать во все Бежалки,
А водитель Проежалки
Как в оралку заорёт,
Что открутит нам Бежалки,
Оторвёт Соображалки
И Сиделки надерёт!
Укатила Проезжалка.
Улетела вдаль Леталка.
Грелка по небу плывёт…
Мы сидели на Сиделке
И свистели в две Свистелки:
Может, Гавкалка проидёт?!
ПАПОВОЗ
Мы играли в паповоз,
В самый быстрый паповоз,
В самый лучший паповоз:
Ехал я, а папа — вез.
Долго он не соглашался,
Не хотел пыхтеть всерьез,
А потом как разошелся —
И поехал, и повез!
Сбили шкаф.
Упало кресло.
Стало нам в квартире тесно.
Отправляемся во двор
И летим во весь опор!
Вот так папа!
Ну и скорость!
Обошли машину, поезд,
Догоняем самолет,
Вырываемся вперед!
Паповоз как ветер мчится
К государственной границе —
Только пыль летит в глаза…
Проскочили за границу —
Надо ж было так случиться —
Отказали тормоза!
Даже вспомнить невозможно,
Сколько видели мы стран…
Вдруг навстречу — знак дорожный:
ОСТОРОЖНО, ОКЕАН!
Папа, не сбавляя ходу,
Рассекает грудью воду
И — подняв волну, плывет —
Настоящий папоход!
Из тумана перед нами
Айсберг вырос, как гора…
Папоход взмахнул руками,
Паполет летит —
Ура!
Пролетая над Китаем,
Папа вспомнил вдруг:
— Постой!
Мы на ужин опоздаем,
Возвращаемся домой!
Мы летели как ракета.
Мы домой спешили так,
Что в предгории Тибета
У меня слетел башмак…
Крикнул!..
Но уже полмира
Пронеслось внизу в огнях.
Вот наш город.
Дом.
Квартира.
Маму встретили в дверях.
Мама очень удивилась:
— Где вы были?
Что случилось?
Паповоз встает с колес:
-Мы играли в ПАПОВОЗ!
Побывали в разных странах,
Посмотрели белый свет…
— Хороши! — сказала мама. —
Все в пыли. Ботинка нет.
Разъезжают в странах разных,
Приезжают в брюках грязных,
Бросили меня одну…
— В общем, так! — сказала мама. —
В выходной, — сказала мама, —
Я лечу, — сказала мама, —
Вместе с вами на Луну!
Андрей Усачев / Экранизации
- Умная собачка Соня. Мультфильм. Режиссер В. Меджибовский. 1991.
- Умная собачка Соня. Мультфильм. Режиссер В. Меджибовский. 1992.
- Поливальная машина. Мультфильм. Режиссер Н.Титов. 1993.
- Вобла и журнал. Мультфильм. Режиссер Т. Ильина. 1994.
- Если бросить камень вверх. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 1994.
- Жевательная история. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 1995.
- Эх! Мультфильм. Режиссер Т.Ильина. 1995.
- Дракоша и компания. Телевизионный сериал, 40 серий (в соавт. с А.Березиным). Режиссер Т. Павлюченко. 2001.
- Леталка. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 2002.
- Рыцарский роман. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 2003.
- Барабашка. Художественный фильм (в соавт. с М. Бартеневым). Режиссер У. Сапаров. 2004.
- Мы играли в паповоз. Мультфильм. Режиссер Г. Мелько. 2005.
- Похитители елок. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 2005.
- Дед Мазай и другие. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 2007.
- Меню. Мультфильм. Режиссер А. Зябликова. 2007.
- Вечная история. Художественный фильм (в соавт. с М.Мокиенко). Режиссер А. Максимков. 2008.
- Прекрасная лягушка. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 2008.
- Школа снеговиков. Мультфильм. Режиссер А. Маркелов. 2009.
- Хоккей в Дедморозовке. Мультфильм. Режиссер А. Маркелов. 2010.
- Как кричит крокодил. Мультфильм. Режиссер Э. Авакян. 2013.
- Кукарача. Мультфильм. Режиссер А. Желудков. 2013.
- Приключения Котобоя: Коты выходят в море. Мультфильм. Режиссер А.Игнатенко. 2013.
- Приключения Котобоя: Путешествие на Северный полюс. Мультфильм. Режиссер Д. Семенов. 2013.
- Коровка. Мультфильм. Режиссер М. Карпова. 2015.
Андрей Усачев / Биография
Андрей Усачев родился 5 июля 1958 году в Москве. Поступил в Московский институт электронной техники. После 4 курса ушел в армию. После армии перевелся на филологический факультет Тверского государственного университета, который окончил в 1987 году (дипломная работа «Поэтика стихов для детей Даниила Хармса»). Андрей Усачев работал дворником, сторожем, барабанщиком в ресторане, машинистом сцены в Театре Сатиры, охранником на железной дороге, уборщиком на пляже, посудомойщиком, редактором журнала «Весёлые картинки». Был также редактором первой независимой детской газеты «Трамвай №МЫ» (1987-1988).
Впервые Андрей Усачев опубликовался в 1986 году в журнале «Мурзилка» (№12, с.31) со стихотворением «Шуршащая песенка», также сотрудничал с журналами «Пионер», «Весёлые картинки», «Крокодил». С 1987 года – профессиональный писатель. В 1990 году получил первую премию на Всероссийском конкурсе молодых писателей для детей за сборник стихов «Если бросить камень вверх». С этого момента книги Андрея Усачева начинают выходить регулярно. К 2019 году опубликовано более 330 книг (вместе с переизданиями). Стихи и сказки входят практически во все хрестоматии для школ и детских садов.
Андрей Усачев также пишет познавательные книги. Им создан целый ряд «веселых учебников в стихах» по русскому языку, математике, зоологии и другим школьным предметам. Шесть книг рекомендованы Министерством образования России школам как учебные пособия («Основы Безопасности Жизнедеятельности» 1, 2, 3-4 класс, «Декларация Прав Человека для детей и взрослых», «Мои географические открытия», «Учимся беречь энергию. 3-4 классы»). К просветительской деятельности можно отнести и «Веселую ЭНЦЫклопедию» – первый русско-энецкий детский словарь в стихах, а также два русско-ивритских словаря в стихах («Има, Аба и другие», «Живая азбука»). В 2015-м году Андрей Усачев организовал «Веселую школу детских писателей», которая проводит театрализованные уроки для дошкольников и младших школьников.
Андрей Усачев много работает с театром, в основном кукольным и музыкальным: им написано 15 пьес (в том числе в соавторстве), сценарии двух художественных фильмов для детей и 40-серийного телефильма «Дракоша и Компания» (2001). Он также является автором таких проектов, как «Игра в классиков» (соединение классической музыки с поэзией для детей) и «Прогулки по музеям» (рассказ о картинах в стихах). В разные годы Андрей Усачев сотрудничал с «Радио России», где вел детские радиопередачи: «Веселая радиоквампания», «Летающий диван», «Веселая радиошкола детских писателей», также работал на телевидении, где только в 1995-1996 гг. выпустил около ста передач для детей «Кварьете «Веселая Квампания». Вышло 30 аудиоальбомов с его песнями и сказками.
Произведения Андрея Усачева переведены на иврит, молдавский, украинский, немецкий, французский, английский, китайский, тайский, корейский, голландский, словенский и польский языки. Он много ездит по миру с выступлениями для детей. Член Союза писателей России, член Русского ПЕН-центра. Является патроном русско-английского билингвального фонда «Азбука» (Лондон) и председателем Попечительского совета Российской государственной детской библиотеки (Москва). Живет в Москве.
https://youtube.com/watch?v=8KSYCHn3QTs%3F
Андрей Усачев. «Моя первая книга»
По вечерам в пасть к бегемотуЛетает птичка на работу…Удобней чистить зубы птичкой,Чем зубочисткой или спичкой!
Андрей Усачев |
ГРЕЦКИЕ СТИХИ
Язык бывает русский,
Французский и турецкий,
Английский и немецкий,
Но не бывает ГРЕЦКИЙ.
Вы скажете:
— ПО-ГРЕЦКИ…
Помрут от смеха греки:
— Язык бывает ГРЕЧЕСКИЙ,
А ГРЕЦКИЕ — орехи!
Когда ж вы каши ГРЕЧЕСКОЙ
Попросите в обед,
Вам скажут:
— Каши ГРЕЧЕСКОЙ
У нас, простите, нет!
— А ГРЕЦКАЯ?
— И ГРЕЦКОЙ нет! —
Махнут на вас рукой. —
Бывает каша ГРЕЧНЕВОЙ,
И больше — никакой!
А если вы встречаетесь
С гречанкою над речкой,
Не надо звать гречанку
ГРЕЧИХОЙ или ГРЕЧКОЙ.
Все греческие девочки
Решат, что вы — тупой,
Раз греческую девочку
Вы спутали с крупой!
А если перепутаете
ГРЕКА и ГРАЧА,
Родители немедленно
К вам вызовут врача…
Прошел я курс лечения
И повторю для всех:
Язык бывает ГРЕЧЕСКИЙ,
И нос бывает ГРЕЧЕСКИЙ,
А каша только ГРЕЧНЕВОЙ,
А ГРЕЦКИМ — лишь орех!
Андрей Усачев / Книги
- Усачев, А. А. Очень странный разговор : / А.А. Усачев ; худож. В. Власов. – Москва : Малыш, 1990. – 46 с.: цв. ил.
- Усачев, А. А. Солидная дама : стихи : для детей / А. Усачев ; худож. П. Зырянов. – Москва : МП «Аз», 1991. – 10 с. ; цв. ил. –
- Усачев, А. А. Если бросить камень вверх : стихи / Андрей Усачев ; худож. Н. Эстис. – Москва : Детская литература, 1992. – 32 с. : ил.
- Усачев, А. А. Сны Петушкова / худож. Т. Граховская. – М. : АО «Х.Г.С.», 1994. – 72 с. : цв. ил.
- Усачев, А. А. Умная собачка Соня, или Правила хорошего тона для маленьких собачек / А. А. Усачев ; худож. В. Меджибовский. – Москва : Топикал : Цитадель, 1996. – 86 с. : цв. ил.
- Усачев, А. А. Козлик и Чижик / Андрей Усачев ; худож. А. Шелманов. – Москва : Мурзилка : Прибой, 1997. – 24 с. : цв. ил. – (Библиотека Мурзилки).
- Усачев, А. А. Мои географические открытия / А. А. Усачев ; худож. А. Шевченко. – Москва : Олма-Пресс, 1999. – 159 с. : цв. ил. – (Учебники профессора АУ).
- Усачев, А. А. Мы играли в паровоз : / А.А. Усачев ; худож. У. Шалина. – Москва : Самовар, 2000. – 110 с. : цв. ил.
- Усачев, А. А. Этикет: 5-7 лет: правила дорожного движения и уважения : программа развития и обучения дошкольника / А.А. Усачев ; Худож. В.О. Уборевич-Боровский. – Москва : Олма-Пресс, 2002. – 129 с. : цв. ил. – (Золотая коллекция детского сада).
- Усачев, А. А. Тигр в клеточку : сказки; повесть-сказка / А. А. Усачев ; худож. Е. А. Костина . – Москва : Дрофа-Плюс, 2007. – 93, с. : цв. ил.
- Усачев, А. А. Азбука Бабы Яги / А. А. Усачев ; худож. В. Чижиков. – М. : Планета детства, 2008. – 62 с. : цв. ил.
- Усачев, А. А. Всеобщая декларация прав человека в пересказе для детей и взрослых / А. А. Усачев ; худож. Т. Кормер. – Москва : Эксмо, 2008. – 70, с. : цв. ил. – (Другой, другие, о других. Детский проект Л. Улицкой).
- Усачев, А. А. Планета кошек : жизнеописание котов, их нравы, обычаи, мифы в рисунках Виктора Чижикова с комментариями Андрея Усачева / А. А. Усачев, В. А. Чижиков ; худож. В. Чижиков ; коммент. А. А. Усачева. – Москва : Время, 2008. – 191 с. : ил.
- Усачев, А. А. Школа снеговиков : сказочная повесть / Андрей Усачёв ; художник Е. Здорнова ; автор образов В. Чижиков. – Москва : Росмэн, 2018. – 128 с. : цв. ил.
- Усачев, А. А. Жили-были ёжики : сказочные истории / Андрей Усачёв ; художник Анаит Гардян. – Москва : Оникс-Лит, 2018 . – 80 с. : цв. ил. – (Малышам обо всём хорошем).
Чем заняться на зимних каникулах студенту одному
После зимней сессии студенты разъезжаются, и ты рискуешь остаться в одиночестве. Но мы подскажем, как провести каникулы весело и полезно даже одному.
Не волнуйтесь: проводить каникулы одному может быть весело и полезно! Вот несколько идей, как провести время.
Заняться спортом
Катание на коньках или горных лыжах – совсем не так скучно и изнурительно, как кажется на первый взгляд. Природа и спорт помогут восстановить душевное равновесие и привести себя в форму после новогоднего застолья. А еще это прекрасное время, чтобы наконец дойти до спортзала или бассейна.
Сюда же относится уход за собой: сходите в баню, запишитесь на массаж или посетите другие приятные процедуры. И тогда, к учебе вы вернетесь не только отдохнувшим, но и похорошевшим.
Заняться хобби или читать
Если вы любите компьютерные игры, помните: если долго сидеть за компом, то спина и мозг спасибо не скажут, ведь за три недели каникул они не отдохнут. Гораздо приятнее и полезнее будет прочесть книгу, которую давно откладывали или посвятить себя хобби.
Секрет в том, чтобы заняться созидательной деятельностью – то есть, творить руками. В этом случае человек видит результат своего труда и понимает, на что уходило всё свободное время.
Сделать ремонт/уборку
Вряд ли у вас было время заняться этим до новогодних праздников. Зато теперь самое время. Разберите наконец старые конспекты, удалите хлам с компьютера, протрите пыль, займитесь большой стиркой.
Если есть силы, замените обои или покрасьте стены. Главное – выбрать спокойный цвет, который не будет мешать учебе.
Андрей Усачев сейчас
В 2018 году Андрей Усачев отпраздновал 60-летний юбилей. Как принято у представителей творческих профессий, писатель преподнес подарок почитателям своего труда – в свет вышла очередная книга, посвященная умной собачке Соне. На этот раз забавная дворняжка стараниями автора научилась вести дневник.
Андрей Усачев в 2018 году
Презентация произведения, которое так и называется – «Дневник собачки Сони», состоялась в сентябре в Доме книги на Новом Арбате, в Москве. Гости мероприятия получили возможность приобрести книгу с автографом Усачева и сфотографироваться вместе с писателем.
Подпортил праздничную картину конфликт со студией «Союзмультфильм», в частности, намерение компании снимать продолжение известных мультиков. Усачеву предложили разработать сценарий кинорассказов о Винни-Пухе, герое, которого в Советском Союзе прославил Борис Заходер. Писатель назвал подобный ход воровством и как отрицательный пример привел продолжение «Простоквашино», раскритикованное Эдуардом Успенским. Последний, как известно, был автором оригинальной, знакомой миллионам истории.
МАТУШКА ПРИРОДА
(Четыре времени года)
У матушки Природы
Весь год — дела, дела…
Хотя в её-то годы
И отдохнуть могла!
По расписанью строго
Живёт она давно:
Ведь времени немного,
А дел полным-полно.
Весной проснётся первой,
Разбудит птиц, зверей
И почки на деревьях
Раскроет поскорей.
Черпнёт воды из речки,
Дождём умоет лес.
И солнышко, как печку,
Растопит средь небес…
Полно забот и Летом:
Спешит Природа в сад —
Полить всё ярким светом,
Деревьям сшить наряд.
А ягоды с грибами!..
А травы и цветы?!
Всё нужно ей, как маме,
Успеть до темноты.
Должна она под Осень
Устроить листопад,
Помочь берёзкам сбросить
Потрёпанный наряд.
Собрать картошку с грядок,
Сжечь листья из садов…
Всё привести в порядок
До первых холодов.
Но вот и снег кружится,
Становится темней.
Природа спать ложится
С началом зимних дней.
Укрыв её, метели
Ей навевают сны:
— Спи, матушка, в постели
До будущей Весны!